A road leads to the heart, the other two to the slaughterhouse. A sign indicates the right, two popular opinion. Where are we going tonight?
- You see that bar? Drug dealers.
- Where's the news!
- Ecco, la novità è questa: non se ne meraviglia nessuno.
- Ti amo.
- Ho paura.
- Forse è la stessa cosa.
- Non parliamo mai.
- Per dirci cosa? Tienimi la mano. Ascolta.
- Stasera è freddo. O sono un po’ più debole nel guscio. A volte, sai, lo sento scricchiolare.
- Non è il freddo. Sei tu che ti scaldi per niente.
- Sei uno stronzo. Prendiamo un whiskey, dai.
- Ecco, vedi, sta per finire…
- You see that bar? Drug dealers.
- Where's the news!
- Ecco, la novità è questa: non se ne meraviglia nessuno.
- Ti amo.
- Ho paura.
- Forse è la stessa cosa.
- Non parliamo mai.
- Per dirci cosa? Tienimi la mano. Ascolta.
- Stasera è freddo. O sono un po’ più debole nel guscio. A volte, sai, lo sento scricchiolare.
- Non è il freddo. Sei tu che ti scaldi per niente.
- Sei uno stronzo. Prendiamo un whiskey, dai.
- Ecco, vedi, sta per finire…